最佳经验
本文由作者推荐
文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。
보석함圆宝盒[/cn나의 환상은 어디에([en]은하에?) 보석함 을 집는다. 담긴 것은 진주 몇 알 한 알 영롱한 수은은 전 세계의 모습을 간직하고,[/en][cn]我幻想在哪儿(天河里?)捞到了一只圆宝盒,装的是几颗珍珠:一颗晶莹的水银,掩有全世界的色相,한 알 황금색 의 등불은 한 번 화려한 연회석 을 뒤덮는다. 한 알 신선한 빗방울은 당신의 어젯밤의 탄식을 담는다.一颗金黄的灯火,笼罩有一场华宴,一颗新鲜的雨点,含有你昨夜的叹气……어느 시계점에 가서 네 청춘이 잠식당하는 소리를 듣지마라. 어느 골동품점에 가서 너의 할아버지의 오래된 가구를 사지 마라.别上什么钟表店,听你的青春被蚕食,别上什么古董铺,买你家祖父的旧摆设。당신은 나의 보석함이 흘러가는 것을 본다.你看我的圆宝盒。비록 배 안에 사람이 영원히 쪽빛 하늘의 품속에 있다 해도, 당신들의 악수는 다리이고 다리이고 그러나 다리도 나의 둥근 보석함 안에 걸쳐 있다;跟了我的船顺流而行了,虽然舱里人永远在蓝天的怀里,虽然你们的握手,是桥!是桥!可是桥也搭在我的圆宝盒里;나의 둥근 보석함은 당신들에게. 혹은 그들에게 어쩌면 귓가에 잘 매달린 한 알 진주—보석?—별?일 것이다.而我的圆宝盒在你们或他们也许就是。好挂在耳边的一颗珍珠——宝石?——星?词 汇 学 习
쪽빛:蓝色。蓼蓝色。
폭풍처럼 소나기가 지나가고 나니 쪽빛 하늘이 눈앞에 펼쳐졌다.猛烈的雷雨过后,深蓝色的天空展现在了眼前。点击查看更多此系列文章>>
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
文章作者
√佐手、微笑
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升