常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

韩国文学广场:当我召唤往事的回忆 — 杂诗优质

次浏览 | 2018.12.29 08:12:41 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

차분히 고요한 생각의 모임으로 옛 일들의 추억을 불러들리면 사라져 버린 것이 많아서 한숨 지으며 해묵은 슬픔으로 그리운 시간의 소멸을 새삼 울어요.当我召唤往事的回忆,前来甜蜜默想的公堂,我为许多追求未遂的事物而叹息,为被时间毁灭的人而再度哀伤。

종말 없는 죽음의 밤 속에 숨은 귀한 동무들 흐를 줄 모르던 눈물에 눈이 감겨요.向不流泪的眼睛就要泪如泉涌,因为多少珍贵的好友均已幽明永隔。

오래 전에 끝장 본 사랑의 슬픔에 다시금 울어요. 사라져 간 여러 모습 슬퍼하여요.要重温早已勾销的爱情的苦痛,哀叹多少往事一去而不可复得。

이미 과거에 묻어 버린 마름을 다시 앓고 무거운 심정으로 이 슬픔 저 술픔을 다시 헤아려요.我为以往的悲苦而再感悲苦,把以往的痛心的事情,一件一件地从头细数。

예전에 울어 버렸던 슬픔의 슬픈 내력을 진작에 눈물로 값을 치렀는데도 새로 다시 치러요.好像旧债未还,现在才偿清。

그러나 친구여, 그러다가 그대가 생각나면, 모든 상실은 메워지고 슬픔은 끝나요.但是我如果想到你,亲爱的朋友,一切的损失都恢复,结束一切的哀愁。

 词 汇 学 习

상실:丧失。失去。
만약 오늘 우리가 진다면, 2차전 출전 자격을 상실하게 될 것이다.如果今天我们打败了,就会失去进入第二轮比赛的资格。

 点击查看更多此系列文章>>      

收到个赞
韩语阅读学习:论语30句
常识网为您提供韩语阅读学习:论语30句资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:情人节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:情人节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱
常识网为您提供韩语阅读学习:如何将大象装进冰箱资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:生病了
常识网为您提供韩语阅读学习:生病了资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋
常识网为您提供韩语阅读学习:신발 한 짝一只鞋资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:牧师遭到殴打
常识网为您提供韩语阅读学习:牧师遭到殴打资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:永远的礼物
常识网为您提供韩语阅读学习:永远的礼物资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:狮子和乌龟
常识网为您提供韩语阅读学习:狮子和乌龟资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!
韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版
常识网为您提供韩语阅读学习:国际三八妇女节的由来韩文版资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗
常识网为您提供韩语阅读学习:韩国清明节的食物及风俗资料,另提供,韩语考试模拟试题,韩语考试历年真题等相关韩语考试辅导资料免费下载!...
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840 备案号:湘ICP备2022002102号-1