最佳经验
本文由作者推荐
「…を前に(して)」
译文:马上就要……;面临……;面对……
接续:体言+を前にして
例1.お盆を前に、日本列島は里帰りの民族大移動が始まりました。(翻译此句)
例2.試合を前にして、選手たちは緊張しています。 比赛马上就要开始,选手们十分紧张。
辨析:
「…を前に(して)」vs「…に面して」、「…に臨んで」:
「…に面して」、「…に臨んで」的侧重点在于位置或眼前的状况;
「…を前にして」除了表示眼前的状况、现象之外,接在表示时间的词后,有“马上就要到来”的含义,给人紧迫感。
翻译句子答案:
盂兰盆节即将来临,日本列岛上开始了回乡省亲的民族大移动。
日语句型例解与辨析系列文章戳这里>>
喜欢这个节目吗?欢迎订阅。
常识网词汇站>>
扫扫上方二维码领取资料
常识网为您提供日语零基础入门语法学习:日语“よく”是形容词还是副词?资料,另提供,日语考试模拟试题,日语考试历年真题等相关日语考试辅导资料免费下载!...
常识网为您提供日语零基础入门语法学习:日语“~にしてしよう”和“~しよう”的不同资料,另提供,日语考试模拟试题,日语考试历年真题等相关日语考试辅导资料免费下载!...
常识网为您提供日语零基础入门语法学习:日语「のみ」「だけ」「きり」的副词解析资料,另提供,日语考试模拟试题,日语考试历年真题等相关日语考试辅导资料免费下载!...
文章作者
沉默是最好的掩饰
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升