最佳经验
本文由作者推荐
…たまま
「まま」接动词之后,其前面的动词一般要用「た」形,表示维持已有状态,意为“…之后一直(没有)…”。
例: 海外(かいがい)に行ったまま帰ってきません。/ 去了国外之后一直没有回来。
この本は買ったまま,読んでいません。/ 这本书买来后一直没有读。
…たびに
接动词原形,意为“每当…(之时)”。
例: 北京へ行くたびに,天安門(てんあんもん)広場(ひろば)/ 每次去北京,都要去天安门广场.
この写眞を見るたびに,大学時代(じだい)のことが思い出されます。/ 每当看这张照片时,就回忆起大学时代的事。
…てから
「てから」接在动词连用形(五段动词音便形)之后,意为“…之后”。
例: 薬(くすり)を飲んでから,休みます。 / 吃了药后休息。
食事をしてから,散歩(さんぽ)します。 / 吃过饭后散步。
…(を)手に入れる。
接体言后,意为“把…弄到手”。
例: バレエのキップを手に入れました。 / 弄到了芭蕾舞的票。
なかなか手に入れることができません。 / 很难弄到手。
. …か分からない
接简体句末或名词之后,意为“不知道…”。
例: だれが日本人留学生か分かりません。 / 弄不清谁是日本留学生。
病院はどこにあるか分かりません。 / 不知道医院在哪儿。
…う/ようとする
接动词推量形后,表示(第一人称的)愿望或企图。意为“想要…”、“企图要…”。
例: 日本へ留学に行こうとしています。/ 想要去日本留学。
あの子(こ)は花をとろうとしているようです。/ 那孩子似乎想要摘花。
…わけにはいかない
接动词终止形后,表示受客观条件限制而不能做的事情。意为“不能…”。
例: 猫だから,話すわけにはいきません。/ 因为是一只猫,自然不能说话了。
病院で,カラオケで歌うわけにはいきません。/ 在医院里自然不能唱卡拉OK了。
. …と(は)比べものにならない
接体言后,意为“与…无法相提并论”。
例: 日本語といえば,李さんとは比べものになりませんね。/ 提起日语,没法和小李相比(不是小李的对手)。
子どもですから,大人(おとな)とは比べものにならないでしょう。/ 因为还是孩子,所以无法与大人相提并论吧。
…ように
「ように」接在动词后,可以表示某种目的,类似于「ために」,意为“为了…”。
例: 風邪を引かないように気を付けなさい。/ 请留意别感冒(=>为了不感冒,请多加小心)。
間に合うように早く出かけました。/ 为了不迟到,早早出了门。
…より(も)
「より(も)」接用言连体形或体言之后,表示某种建议,意为“与其…不如…”。
例: くすりを飲むより(も),ゆっくり休んだほうがいいです。/ 与其吃药,不如好好休息一下。
タクシーよりも地下鉄(ちかてつ)で行きなさい。/ 与其坐出租车,不如乘地铁去。
「まま」接动词之后,其前面的动词一般要用「た」形,表示维持已有状态,意为“…之后一直(没有)…”。
例: 海外(かいがい)に行ったまま帰ってきません。/ 去了国外之后一直没有回来。
この本は買ったまま,読んでいません。/ 这本书买来后一直没有读。
…たびに
接动词原形,意为“每当…(之时)”。
例: 北京へ行くたびに,天安門(てんあんもん)広場(ひろば)/ 每次去北京,都要去天安门广场.
この写眞を見るたびに,大学時代(じだい)のことが思い出されます。/ 每当看这张照片时,就回忆起大学时代的事。
…てから
「てから」接在动词连用形(五段动词音便形)之后,意为“…之后”。
例: 薬(くすり)を飲んでから,休みます。 / 吃了药后休息。
食事をしてから,散歩(さんぽ)します。 / 吃过饭后散步。
…(を)手に入れる。
接体言后,意为“把…弄到手”。
例: バレエのキップを手に入れました。 / 弄到了芭蕾舞的票。
なかなか手に入れることができません。 / 很难弄到手。
. …か分からない
接简体句末或名词之后,意为“不知道…”。
例: だれが日本人留学生か分かりません。 / 弄不清谁是日本留学生。
病院はどこにあるか分かりません。 / 不知道医院在哪儿。
…う/ようとする
接动词推量形后,表示(第一人称的)愿望或企图。意为“想要…”、“企图要…”。
例: 日本へ留学に行こうとしています。/ 想要去日本留学。
あの子(こ)は花をとろうとしているようです。/ 那孩子似乎想要摘花。
…わけにはいかない
接动词终止形后,表示受客观条件限制而不能做的事情。意为“不能…”。
例: 猫だから,話すわけにはいきません。/ 因为是一只猫,自然不能说话了。
病院で,カラオケで歌うわけにはいきません。/ 在医院里自然不能唱卡拉OK了。
. …と(は)比べものにならない
接体言后,意为“与…无法相提并论”。
例: 日本語といえば,李さんとは比べものになりませんね。/ 提起日语,没法和小李相比(不是小李的对手)。
子どもですから,大人(おとな)とは比べものにならないでしょう。/ 因为还是孩子,所以无法与大人相提并论吧。
…ように
「ように」接在动词后,可以表示某种目的,类似于「ために」,意为“为了…”。
例: 風邪を引かないように気を付けなさい。/ 请留意别感冒(=>为了不感冒,请多加小心)。
間に合うように早く出かけました。/ 为了不迟到,早早出了门。
…より(も)
「より(も)」接用言连体形或体言之后,表示某种建议,意为“与其…不如…”。
例: くすりを飲むより(も),ゆっくり休んだほうがいいです。/ 与其吃药,不如好好休息一下。
タクシーよりも地下鉄(ちかてつ)で行きなさい。/ 与其坐出租车,不如乘地铁去。
扫扫上方二维码领取资料
文章作者
钢琴曲的协奏 、
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升