常识网经验知识百科全书!
你好!请登录
登录

韩语入门对话...优质

次浏览 | 2020.10.06 14:03:04 更新
来源 :常识网
最佳经验
本文由作者推荐

韩语入门对话-韩语对话100句-韩语口语入门-韩国旅游购物必会韩语

A. 안녕! 你好!
B. 안녕! 你好!
A. 안녕하세요? 你好!
B. 안녕하세요? 你好!
A. 안녕히 가세요. 再见!
B. 안녕히 가세요. 再见!
A. 또 만나요. 再见!
B. 또 만나요. 再见!
A. 좋아요? 好吗?
B. 네, 좋아요. 是,好。
A. 이것도 좋아요? 这个也好吗?
B. 네, 그것도 좋아요. 是,那个也好。
A. 저것도 좋아요? 那个也好吗?
B. 네, 저것도 좋아요. 是,那个也好。
A. 다 좋아요? 都好吗?
B. 다 좋아요. 都好。

A. 얼마예요? 多少钱?
B. 만원이에요. 一万块。
A. 비싸요. 贵。
B. 비싸요? 贵吗?
A. 이것도 비싸요? 这个也贵吗?
B. 아니오, 싸요. 不,这个很便宜。
A. 얼마예요? 多少钱?
B. 칠천원이에요. 七千块。
A. 여기가 어디예요? 这是哪里?
B. 종로예요. 这是钟路。


A. 대사관이 어디예요? 大使馆在哪儿?
B. 저쪽이에요. 在那边。
A. 멀어요? 远吗?
B. 아니오, 가까워요. 不,很近。
A. 얼마나 걸려요? 得多久?
B. 오 분 걸려요. 得五分钟。


A. 대사관이 멀어요? 大使馆远吗?
B. 네, 멀어요. 是,很远。
A. 몇 분 걸려요? 得几分钟。
B. 사십분 걸려요. 得四十分钟。
A. 어디예요? 这是哪里?
B. 광화문이에요. 这是光化门。
A. 고맙습니다. 谢谢。
B. 안녕히 가세요. 再见。
A. 누구세요? 是谁?
B. 저예요. 是我。
A. 누구요? 是谁?
B. 혜선이에요. 是惠鲜。
A. 아, 네, 들어오세요. 啊,是啊,请进。


B. 안녕하세요? 你好?
A. 네, 안녕하세요? 好,你好吗?
B. 친구도 같이 왔어요. 我朋友一起来了。
A. 어서오세요. 欢迎。
B. 반갑습니다. 见到你很高兴。
A. 앉으세요. 请坐。
B. 고맙습니다. 谢谢。
A. 커피 드시겠어요? 要不要喝咖啡?
B. 네, 고맙습니다. 要,谢谢。
A. 설탕 넣으세요? 加糖吗?
B. 네, 한 개요. 是,请加一勺。


A. 신문 주세요. 请给我报纸。
B. 어느 신문이요? 什么报?
A. 한국일보요. 韩国日报。
B. 여기 있어요. 在这儿。
A. 얼마예요? 多少钱?
B. 삼백원이에요. 三百元。
A. 여기 있어요. 在这儿。
B. 안녕히 가세요. 再见。
A. 사전은 어디 있어요? 辞典在哪儿?
B. 저쪽에 있어요. 在那边。
A. 잡지도 있어요? 也有杂志吗?
B. 네, 있어요. 是,也有。
A. 신문은 어디 있어요? 报纸在哪儿?
B. 신문은 여기 있어요. 报纸在这儿。
A. 한국일보 없어요? 没有韩国日报吗?
B. 한국일보 없어요. 没有韩国日报。

 
A. 김치 맛있어요? 泡菜好吃吗?
B. 네, 맛있어요. 是,好吃。
A. 이것도 맛있어요? 这个也好吃吗?
B. 이것도 맛있어요. 这个也好吃。
A. 저것은 어때요? 那个怎么样?
B. 저것은 맛없어요. 那个不好吃。
A. 맛없어요? 不好吃吗?
B. 네, 맛없어요. 是,不好吃。
A. 이것 괜찮아요? 这个可以吗?
B. 네, 괜찮아요. 是,可以。
A. 이것은 어때요? 这个怎么样?
B. 그것은 나빠요. 那个不好。
A. 저것은 어때요? 那个怎么样?
B. 저것은 괜찮아요. 那个不错。
A. 괜찮아요? 不错吗?
B. 네, 괜찮아요. 是,不错。

A. 어디 가세요? 你去哪儿?
B. 학교에 가요. 我去学校。
A. 수업이 있어요? 有课吗?
B. 네, 수업이 있어요. 对,有课。
A. 몇 시에 시작해요? 几点上课?
B. 열 시에 시작해요. 十点上课。
A. 벌써 아홉시 반이에요. 已经九点半了。
  빨리 가세요. 快走吧。
A. 수업 시작했어요? 上课了吗?
B. 네, 시작했어요. 是,上课了。
A. 언제 시작했어요? 什么时候开始的?
B. 오 분 전에 시작했어요. 开始有五分钟了。
A. 몇 과 공부해요? 学第几课?
B. 팔 과 공부해요. 学第八课。
A. 재미있어요? 有意思吗?
B. 네, 재미있어요. 是,很有意思。

A. 아파요? 不舒服吗?
B. 네, 아파요. 是,不舒服。
A. 어디 아파요? 哪里不舒服。
B. 머리가 아파요. 我头疼。
A. 자주 아파요? 经常疼吗?
B. 가끔 아파요. 有时候疼。
A. 왜 아파요? 为什么痛?
B. 몰라요. 我不知道。
A. 어디 아파요? 哪里不舒服吗?
B. 네, 감기 걸렸어요. 是,我感冒了。
A. 병원에 갔어요? 去医院了吗?
B. 아직 안갔어요. 还没去。
A. 병원이 가까워요? 医院近吗?
B. 네, 가까워요. 是,很近。
A. 몇 분쯤 걸려요? 得几分钟?
B. 십오분쯤 걸려요. 得十五分钟。

A. 어서 오세요. 请进。
B. 방 있어요? 有房间吗?
A. 예약하셨어요? 预订了吗?
B. 아니오. 没有。
A. 며칠 동안 계시겠어요? 要住几天?
B. 하루요. 一天。
A. 잠깐만 기다리세요. 请等一下。
B. 아, 온돌 방을 주세요. 啊,我要有炕的房间。
A. 지난 주에 예약을 했는데요. 我上星期预订了。
B. 성함이 어떻게 되세요? 您的姓名是?
A. 스미스인데요. 我叫史密斯。
B. 잠깐만 기다리세요. 请等一下。
  아, 네, 여기 있군요. 啊,这儿有你的名字。
  210호실 입니다. 是210房间。
A. 밝은 방인가요? 房间亮吗?
B. 네, 좋은 방이에요. 是,很好的房间。
A. 한국에 언제 오셨어요? 你是什么时候来韩国的?
B. 작년 3월에 왔어요. 我是去年三月份来的。
A. 어디에서 사세요? 你住在哪儿?
B. 신촌에 살아요. 我住在新村。
A. 학교에서 멀어요? 离学校远吗?
B. 네, 좀 멀어요. 是,有一点儿远。
A. 얼마나 걸려요? 得多长时间?
B. 한 시간쯤 걸려요. 大概要一个小时。

A. 한국에서 뭐 하세요? 你在韩国干什么?
B. 일해요. 我工作。
A. 무슨 일 하세요? 你做什么事?
B. 은행에 다녀요. 我在银行工作。
A. 무슨 은행이요? 什么银行?
B. 한국은행이요. 韩国银行。
A. 어디 있어요? 在哪儿?
B. 명동에 있어요. 在明洞。

A. 이 수박 얼마예요? 这个西瓜多少钱?
B. 만 오천원이에요. 一万五千块。
A. 너무 비싸요. 太贵了。
  좀 싼 것 없어요? 没有便宜点的吗?
B. 이것은 만원이에요. 这个一万块。
A. 이 사과는 얼마예요? 这个苹果多少钱?
B. 천원이에요. 一千块。
A. 두 개 주세요. 请给我两个。
B. 여기 있어요. 这儿。
A. 돈 냈어요? 付款了吗?
B. 냈어요. 付了。
A. 얼마 냈어요? 付了多少?
B. 이만원 냈어요. 我付了两万块。
A. 잔 돈 받았어요? 你收到零钱了吗?
B. 네, 받았어요. 收到了。
A. 얼마 받았어요? 你收到了多少?
B. 팔천원 받았어요. 八千块。

A. 바빠요? 你忙吗?
B. 네, 바빠요. 是,很忙。
A. 왜 바빠요? 为什么忙?
B. 일이 많아요. 工作多。
A. 무슨 일이요? 什么工作?
B. 회사 일이요. 公司的工作。
A. 언제나 바빠요? 常常忙吗?
B. 네, 언제나 바빠요. 是,我常常忙。
A. 시간 있어요? 有空吗?
B. 없어요. 没有。
A. 왜요? 为什么?
B. 바빠요. 我很忙。
A. 언제나 바빠요? 常常忙吗?
B. 아니오, 가끔 바빠요. 不,我有时候忙。
A. 내일은 시간 있어요? 明天有空吗?
B. 내일은 시간 있어요. 明天有空。

A. 표 한 장에 얼마예요? 一张票多小钱?
B. 사천원이에요. 四千块
A. 학생은 얼마예요? 学生多少钱?
B. 학생은 삼천원이에요. 学生三千块。
A. 학생표 두 장 주세요. 请给我两张学生票。
B. 여기 있어요. 在这儿。
A. 입구가 어디예요? 入口在哪儿?
B. 저쪽이에요. 在那边。
A. 이 영화 보셨어요? 看这部电影了吗?
B. 네, 봤어요. 看了。
A. 언제 보셨어요? 什么时候看的?
B. 지난 주에 봤어요. 上星期看的。
A. 재미있었어요? 有意思吗?
B. 네, 재미있었어요. 时,很有意思。
A. 어느 나라 영화예요? 是哪个国家的电影?
B. 프랑스 영화예요. 是法国电影。

A. 여보세요? 喂?
B. 말씀하세요. 请讲。
A. 김선생님 계세요? 金先生在吗?
B. 전데요. 我就是。
A. 아, 안녕하세요? 저예요. 啊,你好? 是我。
B. 아, 박선생님이세요? 啊,朴先生吗?
 안녕하셨어요? 您好?
A. 여보세요? 喂?
B. 거기 박선생님 댁인가요? 您那里是朴先生家吗?
A. 네, 맞는데요. 对啊。
B. 선생님 계세요? 朴先生在吗?
A. 지금 안 계신데요. 现在不在。
B. 언제쯤 들어오세요? 什么时候回来?
A. 오후 6시쯤 들어오세요. 下午六点左右回来。
B. 네, 그러면 다시 전화하겠습니다. 那么我再打吧。
A. 점심 먹었어요? 吃午饭了吗?
B. 네, 먹었어요. 吃了。
A. 언제 먹었어요. 什么时候吃的?
B. 한 시에 먹었어요. 一点钟吃的。
A. 매일 한 시에 먹어요? 每天一点中吃吗?
B. 보통 한 시에 먹어요. 一般一点钟吃。
A. 어디에서 먹어요? 在那儿吃?
B. 식당에서 먹어요. 在食堂吃。
A. 배고프세요? 肚子饿吗?
B. 아니오, 배고프지 않아요. 不,不饿
A. 몇 시에 식사하셨어요? 几点吃了饭?
B. 한 시에 먹었어요. 一点钟吃了。
A. 뭐 드셨어요? 吃了什么?
B. 냉면 먹었어요. 吃了冷面。
A. 맛있었어요? 好吃吗?
B. 맛있어요. 好吃。
A. 어떤 것을 찾으세요? 你找什么样的?
B. 흰색 구두 있어요? 有白色皮鞋吗?
A. 네, 이쪽으로 오세요. 好,请到这边来。
B. 이거 괜찮은데요. 这个不错。
A. 마음에 드세요? 喜欢吗?
B. 네, 마음에 들어요. 喜欢。
 신어볼까요? 可以试试吗?
A. 네, 신어보세요. 可以,试试吧。
A. 이것은 어떠세요? 这个如何?
B. 좀 커요. 大一点。
A. 이것도 커요? 这个也大吗?
B. 아니오. 그렇지만 너무 낮아요. 不,但是太矮了。
A. 그러면 이것은 어떠세요? 那么这个怎么样?
B. 너무 높아요. 太高了。
A. 이것은 마음에 드세요? 喜欢这个吗?
B. 네, 좋아요. 喜欢。
A. 어떤 것을 넣으시겠어요? 你要加哪一种的?
B. 보통휘발유를 넣어 주세요. 请加普通汽油。
A. 얼마나 넣을까요? 你要加多少?
B. 가득 넣어 주세요. 请加满。
B. 얼마예요? 多少钱?
A. 만 오천원인데요. 一万五千元。
B. 여기 있어요. 在这儿。
A. 안녕히 가세요. 再见!
A. 얼마나 넣어드릴까요? 你要加多少?
B. 만원어치 넣어 주세요. 请加一万块的。
A. 다 됐습니다. 好了。
B. 카드로 내겠어요. 我要信用卡付。
A. 사인해 주세요. 请签名。
B. 여기 있어요. 在这儿。
A. 안녕히 가세요. 再见!
B. 수고하셨어요. 辛苦了。
A. 이 옷 세탁해 주세요. 请洗一下这件衣服。
B. 드라이 클리닝이에요? 干洗吗?
A. 네, 며칠 걸려요? 是,得几天?
B. 모레 오세요. 请后天来吧。
A. 돈은 지금 내요? 要现在付款吗?
B. 아니오. 옷 찾을 때 내세요. 不。拿的时候付钱吧。
A. 알겠습니다. 안녕히 계세요. 知道了。再见!
B. 안녕히 가세요. 再见!
A. 옷 찾으러 왔어요. 我拿衣服来。
B. 언제 맡기셨어요? 你什么时候托的?
A. 그저께 맡겼는데요. 我前天托的。
B. 뭐 맡기셨어요? 你托的是什么?
A. 코트예요. 大衣。
B. 이거예요? 是这件吗?
A. 네, 맞아요. 对。
B. 오천원이에요. 五千块。
A. 그 사람 만났어요? 见过那个人吗?
B. 네, 만났어요. 见过了。
A. 어디서 만났어요? 在哪儿见的?
B. 다방에서 만났어요. 在茶屋见的。
A. 언제 만났어요? 什么时候见的?
B. 사월 일일에 만났어요. 四月一日见的。
A. 자주 만나요? 经常见吗?
B. 가끔 만나요. 有时候见。
A. 그 사람 언제 알았어요? 什么时候认识他的?
B. 작년에 알았어요. 去年认识的。
A. 어떻게 알았어요? 怎么认识的。
B. 친구의 친구예요. 是我朋友的朋友。
A. 학생이에요? 是学生吗?
B. 네, 학생이에요. 对,是学生。
A. 학교에서 만났어요? 在学校遇见的吗?
B. 네, 학교에서 만났어요. 对,在学校见到的。
A. 언제 왔어요? 什么时候来的?
B. 어제 왔어요. 昨天来的。
A. 친구도 왔어요? 朋友也来了吗?
B. 친구는 안 왔어요. 朋友没来。
A. 왜 안 왔어요? 为什么没来?
B. 바빠서 못 왔어요. 因为他很忙所以没来。
A. 바빠요? 忙吗?
B. 네, 바빠요. 是,很忙。
A. 그 친구 갔어요? 那个朋友走了吗?
B. 네, 갔어요. 是,走了。
A. 언제 갔어요? 什么时候走的?
B. 토요일에 갔어요. 星期六走了。
A. 어디 갔어요? 去哪儿了?
B. 집에 갔어요. 回家了。
A. 집에 어디예요? 家在哪儿?
B. 부산이에요. 在釜山。  

차 한잔 드세요. 请你喝杯茶.
향기가 좋아요.   好香啊!   향기=香气
나는 사과 (먹기)를 좋아 해요.   我爱吃苹果.  
한국의 사과는 아주 맛이 좋아요. 韩国的苹果很好吃.
맛이 어때요?   你觉得味道怎么样?
입맛에 맞으시나요?   合不合你的口味?
아주 맛있어요.   很好吃.
좀더 드세요.   请你再吃一点.
많이 드세요.   请你多吃吧.
되었어요. 배 불러요.   够了, 吃饱了.
폐를 많이 끼첬어요.   添太麻烦你了.
천만(千万)에요, 괜찮아요.   没关系!
댁을 아주 예쁘게 꾸미셨군요.   你家布置得很漂亮.
자주 놀러 오세요. 常常来玩儿吧.
영화(보기)를 좋아 하세요? 你喜欢看电影吗?   영화=映画
무슨 음악(듣기를)을 좋아 하세오?   你喜欢听什么音乐?   음악=音乐
내일(来日) 저와함께 영화보러 가요, 좋지요? 明天跟我一起去看电影好不好?
제가 한턱 쓸께요.   我请客.
좋아요. 하지만 각자(各者) 내는게 낫겠어요.   好哇! 可是各付各的,比较好吧.
그러면 내일 정오(正午)에 여기서 만납시다. 那么明天中午在这儿见吧.

韩语基本会话30课
韩语对话:你想洗澡吗?
韩语对话:没有热水
韩语对话:看韩剧
韩语对话:拿得动吗
收到个赞
韩语最该掌握的句型237个 83
83. - 는 / 던 중이다 跟在动词后面,以 “ 는 / 던 중이다 ” 的形式在句子中使用,表示做什么事情的当中, 相当于汉语的 “ 正 ......
韩语最该掌握的句型237个 85
85. - 는요 /- 은요 跟在名词后面,以 “ 는요 / 은요 ” 的形式在句子中使用,一般在口语里使用。 저는요 , 그런 거짓말은......
韩语最该掌握的句型237个 91
91. -다고/라고/이라고 보다 跟在 动词 、形容 词 和依存名 词 “것”后面, 以“다고/라고/이라고 보다”的形式在句子中使用, 表示 话 者 对 某 ......
韩语最该掌握的句型237个 92
92. -다고/라고/이라고 생각하다 跟在动词、形容词和“이다”型名词后面, 以“다고/라고/이라고 생각하다”的形式在句子中使用,表示话者的想法......
关于我们 | 版权声明 | 免责声明 | 联系我们
免责声明:常识网所有文字、图片、视频、音频等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们
CopyRight©2016-2019 changshiwang.com All Right Reserved 管理员联系QQ:2899223840 备案号:湘ICP备2022002102号-1