最佳经验
本文由作者推荐
用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“不作不死”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~
不作不死
释义:网络流行词,全句为“不作死就不会死,为什么就是不明白!”意为没事找事,结果倒霉。
韩语翻译参考如下:
1. 죽을 짓을 하지 않으면, 죽지 않을 수 있다.
예: 이 사건은 죽을 짓을 하지 않으면, 죽지 않을 수 있다는 말로 표현하면 딱이다.例子:这起事件用“不作不死”来表现正正好。2. 가만히 있으면 중간이라도 간다.
예 : 아는 척 하지마, 가만히 있으면 중간이라도 간다.例子:别不懂装懂了,不作不死。拓展
짓 [名词] 举止 ,举动 ,行为 (主要指不好的方面)
나는 아무 짓도 하지 않았어, 결백해.
我什么也没做,我是清白的。
너는 어떻게 하는 짓이 네 아빠랑 똑같니?
你做事怎么跟你爸爸一模一样呢?
딱 【副词 】正好 ,突然 ,一下子
나는 벌레라면 딱 질색이야.
我最讨厌虫子了。
저한테 딱 한 번만 기회를 주세요.
请你给我机会,就一次。
가만히 【副词】静静地 ,安静地 ,不作声地 ,默默 ,悄悄 ,悄然 ,轻轻
돌아다니지 말고 가만히 좀 있어.
别乱跑,乖乖地呆着。
남의 일에 쓸데없이 참견하지 말고 가만히 있어.
别乱管闲事,一边儿呆着吧。
翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!
点击查看更多此系列文章>>
本内容为常识网原创,严禁转载。
文章作者
戒、色
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升