最佳经验
本文由作者推荐
用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“狗仔队”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~
狗仔队
释义:指一些专门跟踪(바짝 뒤를 따르다)知名人士(例如艺人、政治人物、皇室成员、运动员等)的记者。
韩语翻译参考如下:
파파라치(源自英语中的“paparazzi”)
예: 그 유명한 여배우가 파파라치의 추적때문에 유부남과의 비밀연애가 밝혔다.例子:那位知名女演员和有妇之夫的秘密恋爱因狗仔队的跟踪而曝光了。翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!
点击查看更多此系列文章>>
本内容为常识网原创,严禁转载。
文章作者
零。1度空气
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升