最佳经验
本文由作者推荐
常用来表示生气的两个相似词语辨析
表示情绪或心理状态的词汇在韩语日常表达中是非常常用的,比如如果想要表达非常生气的话,那么应该使用哪些词语呢?在日常交流中,“화나다”和“화내다”这两个词极为常用,它们的写法相似、意思相近,如果不区分清楚的话很容易混淆、用错,所以下面为大家做个简单的辨析。
在表达的生气程度方面,这两个词都是指情绪而不是心理状态,而且生气的外在表现是比较明显的。大家可以将二者理解为“气愤、愤怒、勃然大怒”等意思,作为形容词来修饰句子的其他成分。那么它们的差别在哪里呢?大家可以从以下两个例句来体会一下。
在“发生了这样的状况,我真的非常生气”和“你生大家的气可以,但不要不吃饭”这两句话中,第一句话适合使用前一个词来形容,第二句话则适合用后一个词来形容。
通过这两个例句大家也可以看出,第一个词更加强调的是生气的状态,还表示的是自己在生别人或自己的气。而第二个词则是强调生别人的气,而且着重强调的是生气这样的动作。通常第一个词有一定的持续性,而第二个词则没有持续性。
对于这两个词,大家在日常学习的时候不妨多练习一下,并且了解一下它们可以和哪些程度副词连用。
收到个赞
表示情绪或心理状态的词汇在韩语日常表达中是非常常用的,比如如果想要表达非常生气的话,那么应该使用哪些词语呢?在日常交流中,“화나다”和“화내다”这两个词极为常用,它们的写法相似、意思相近,如果不区分清楚的话很容易混淆、用错,所以下面为大家做个简单的辨析。
在表达的生气程度方面,这两个词都是指情绪而不是心理状态,而且生气的外在表现是比较明显的。大家可以将二者理解为“气愤、愤怒、勃然大怒”等意思,作为形容词来修饰句子的其他成分。那么它们的差别在哪里呢?大家可以从以下两个例句来体会一下。
在“发生了这样的状况,我真的非常生气”和“你生大家的气可以,但不要不吃饭”这两句话中,第一句话适合使用前一个词来形容,第二句话则适合用后一个词来形容。
通过这两个例句大家也可以看出,第一个词更加强调的是生气的状态,还表示的是自己在生别人或自己的气。而第二个词则是强调生别人的气,而且着重强调的是生气这样的动作。通常第一个词有一定的持续性,而第二个词则没有持续性。
对于这两个词,大家在日常学习的时候不妨多练习一下,并且了解一下它们可以和哪些程度副词连用。
文章作者
还没有个性签名哟
点击排行
- 2 上升
- 3 上升
- 4 上升
- 5 上升
- 6 上升
- 7 上升
- 8 上升
- 9 上升
- 10 上升